June 19, 2013
June 12, 2013
Stephanie Hanes: Little girls or little women? The Disney princess effect
Fred Weir: In tweak to US, Russia would 'consider' asylum for Snowden
June 10, 2013
The Kosher Gourmet by Anjali Prasertong: A tart filling so good it might not make it to the crust
June 5, 2013
John Rosemond: Mom, Dad: Talk More and listen less
Egypt court sentences 43 pro-democracy workers to prison
June 3, 2013
Molly Hennessy-Fiske: Military judge to consider letting Fort Hood shooting defendant represent himself
May 29, 2013
Andrew Connelly and Helene Bienvenu: The Little Synagogue that Refused to Die
May 24, 2013
Rabbi Tzvi Hersh Weinreb: When I didn't so 'humbly disagree'
May 22, 2013
They launched the 'Arab Spring' but now yearn for the good old days of a strongman
May 20, 2013
Richard A. Serrano: Is Meir Kahane's assassin now a changed man?
Genetic copies of living people from embryos no longer science fiction
Jewz in the Newz by Nate Bloom :
The Kosher Gourmet by Cathy Pollak:
Jews Inducted into Rock Hall of Fame; Anton Yelchin co-stars in New "Trek" film; Kutcher (but not Kunis) visits Israel; Jewish TV Star Praises Jewish Rap Star
WARNING: This WALNUT CAKE WITH PRALINE FROSTING, perfect for afternoon coffee, is addicting
Jewish World Review
Feb. 10, 2004
/ 18 Shevat, 5764
Google Goes Yiddish
How do you say "search engine" in Yiddish?
If you're a traditionalist, you probably don't. "In the shtetl," where
Eastern European Jews' language of preference developed, "there
weren't such things," says Miriam Hoffman, professor of Yiddish and
Yiddish literature at Columbia University. No computers, no Internet,
no on-line features that perused databases.
But we're not in the shtetl anymore, and Yiddish has taken another
high-tech step on the information highway Google, which bills
itself as the most popular English-language search engine in the
world, just introduced a Yiddish version, www.google.com/intl/yi,
complete with Yiddish menus and messages. Users need, of course,
the software for the Hebrew/Yiddish alphabet on their computers.
For Hoffman, who says she is "not a computer person," that's no
problem. "I do have the Yiddish lettering on my computer."
"I think it's wonderful. Why shouldn't they have Yiddish?" says
Hoffman, who writes plays in Yiddish and introduces the language to
"I'm surprised," she says, "that this wasn't done before."
Google isn't saying why it added Yiddish to its roster of common and
more-obscure language sites, which includes Afrikaans, Latvian and
Punjabi. It didn't make a formal announcement, and a Google
spokesman did not return a call for comment from this paper.
Presumably, there is enough interest in cyberspace with growing
nostalgic interest in Yiddish, academic courses at prestigious
universities, and an increase in its speakers in the Orthodox
community to warrant the step. In May, Google posted an
announcement asking for volunteers to translate its home page,
toolbar, wireless and other programs into Yiddish.
Coincidentally, Hoffman gave a class a Google assignment this week
on the day she found out about the new search engine. Actually, her
assignment was about google-moogle, a medicinal delicacy in her
native Russia it consists of raw eggs, melted butter, hot milk and
As for the modern version, "you have to find an equivalent" in the
Yiddish lexicon for the term "search engine," Hoffman says. She
combined the terms for "to look for" and "engine," and came up with
Every weekday JewishWorldReview.com publishes what many in Washington and in the media consider "must reading."
Sign up for the daily JWR update. It's free. Just click here.
Steve Lipman is a reporter for New York Jewish Week. Comment by clicking here.
© 2004, New York Jewish Week